Hoy toca agradecer a toda esta gente. Con ellos me unen muchas historias, todas muy graciosas. Cosas de la vida. Desde el verde valle.. hasta un diente suelto.. pasando por Heildelberg, Notts, Foligno y Toulouse... Toooool rato que diría Lahe.
Mucho amor para todos.
Today I want to thanks all this people. we went through amazing anecdotes, so funny... Life stuff. To verde valle, till a fake tooth, going through Heidelberg, Nottss, Foligno and Toulouse.. Tooooool rato, Lahe will say...
Tones of love for them.
Keep & Wicca.
Kire.
Krise
Kurst
Lahe
Mr Lalo López
Makoh
Mentos
Mickey
A COFFEE BREAK...
Día completo, día comansi:
Pintamos al sol mientras arreglamos nuestro mundo. Las 5 y sin comer, porque tenemos un trabajo que hacer : detectives privados.
A perfect day.
Sunny... we painted while fixing our world. 5 in the afternoon without eating, cause we finished the wall but we have still a work to do: private investigators.
Tone & Me
Pintamos al sol mientras arreglamos nuestro mundo. Las 5 y sin comer, porque tenemos un trabajo que hacer : detectives privados.
A perfect day.
Sunny... we painted while fixing our world. 5 in the afternoon without eating, cause we finished the wall but we have still a work to do: private investigators.
Tone & Me
| Tone |
CANADA CONNECTION
A finales del año pasado tuve la oportunidad de pintar con dos hermanos canadienses: Hank y Rons. El primero estaba viviendo aquí por unos meses y su hermano vino de visita. Pintamos una pieza juntos; y luego Rons y yo volvimos a pintar una segunda. Aparte, compartimos cenas y cervezas. Son buena gente.
At the end of last years I had the chance to paint with two canadian brother: Hank and Rons. The first one was living here for several months, and his brother came to visit him. We painted once together, and Rons and I did a second piece before he left the city. We shared dinners and beers, and laughter. They are really good people.
At the end of last years I had the chance to paint with two canadian brother: Hank and Rons. The first one was living here for several months, and his brother came to visit him. We painted once together, and Rons and I did a second piece before he left the city. We shared dinners and beers, and laughter. They are really good people.
| Hank Sketch |
| Rons |
CIVIL DESOBEDIENCE
SEEN ON THE NET!
General Strike!
One of the reaction of the spanish people against goverment action's against the crisis.
One of the reaction of the spanish people against goverment action's against the crisis.
FLESH CARNIVAL
Sábado de carnaval. Temperatura perfecta si pintas al sol. Manga corta, un lugar deshabitado, y unos cuantos amigos hacen un día redondo.
Aryz, Rgtd, Grito, Cine, Zeus y yo...
Carnival Saturday. Perfect temperature if you paint in the sunny side of the wall. T-shirt, abandoned spot, and a few friends make a great day.
Aryz, Rgtd, Grito, Cine, Zeus y yo...
Carnival Saturday. Perfect temperature if you paint in the sunny side of the wall. T-shirt, abandoned spot, and a few friends make a great day.
40 TACOS (4 ROUND)
Me gustaría poder pintar con todos los que han hecho algo en el libro durante este año. Con algunos ya lo he hecho como Aeec & Tone, Cine, Foner, Iser y Hen ... A ver si lo consigo.
I would like to paint this year with the writers who did something in my book. With some of them, i 've painted like Aeec & Tone, Cine, Foner, Iser and Hen... Let see if I can achieve this goal!
| Hen |
| Gri7o |
| Héctor |
| Isaac |
| Hosh |

